Home Prior Books Index
←Prev   1 Samual 20:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר דוד אל יהונתן מי יגיד לי או מה יענך אביך קשה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr dvd Al yhvntn my ygyd ly Av mh y`nk Abyk qSHh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
responditque David ad Ionathan quis nuntiabit mihi si quid forte responderit tibi pater tuus dure

King James Variants
American King James Version   
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if your father answer you roughly?
King James 2000 (out of print)   
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if your father answers you roughly?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?

Other translations
American Standard Version   
Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly?
Darby Bible Translation   
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And David answered Jonathan: Who shall bring me word, if thy father should answer thee harshly concerning me?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly?
English Standard Version Journaling Bible   
Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you roughly?”
God's Word   
Then David asked, "Who will tell me whether or not your father gives you a harsh answer?"
Holman Christian Standard Bible   
So David asked Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?"
International Standard Version   
Then David told Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?"
NET Bible   
David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?"
New American Standard Bible   
Then David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?"
New International Version   
David asked, "Who will tell me if your father answers you harshly?"
New Living Translation   
Then David asked, "How will I know whether or not your father is angry?"
Webster's Bible Translation   
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father shall answer thee roughly?
The World English Bible   
Then David said to Jonathan, "Who shall tell me if perchance your father answers you roughly?"